共融種子
南亞少女Bibi來港六年,在本地主流中學念中五,說得一口流利廣東話,也看得懂中文,她說全靠老師、同學的包容和教導。
「中文科老師會額外為我們這些非華語學生補習,遇上不懂的地方,本地同學也很樂意教我。」
Bibi認為學會中文,不但有助學習,對融入香港亦有極大幫助,她舉例說:「街坊見我懂廣東話,有時會主動和我聊天,隔閡自然減少。」
但上一代南亞居民,特別是婦女,很多都不諳廣東話。「媽媽要去買東西,我會盡量陪她。」Bibi參與了「共融種子」跨種族社會資本發展計劃(注)後,也為本地街坊探訪南亞家庭做翻譯,不知不覺成為共融大使。
透過計劃,Bibi探訪過護老院。她笑說長者見到她們都很開心,「可能平時較少接觸南亞人士,長者對我們的文化,特別是傳統服飾很好奇,又稱讚我們唱的烏都語歌曲好聽。」
Bibi已視香港為家,希望將來可以成為教師,承傳在港學到的知識。我很高興看見少數族裔社群落地生根,今天播下「共融種子」,明天就能為香港護蔭。
(注)「共融種子」跨種族社會資本發展計劃,由社區投資共享基金資助,香港聖公會麥理浩夫人中心推行。
《撰文:社區投資共享基金委員會主席 林正財醫生》
「中文科老師會額外為我們這些非華語學生補習,遇上不懂的地方,本地同學也很樂意教我。」
Bibi認為學會中文,不但有助學習,對融入香港亦有極大幫助,她舉例說:「街坊見我懂廣東話,有時會主動和我聊天,隔閡自然減少。」
但上一代南亞居民,特別是婦女,很多都不諳廣東話。「媽媽要去買東西,我會盡量陪她。」Bibi參與了「共融種子」跨種族社會資本發展計劃(注)後,也為本地街坊探訪南亞家庭做翻譯,不知不覺成為共融大使。
透過計劃,Bibi探訪過護老院。她笑說長者見到她們都很開心,「可能平時較少接觸南亞人士,長者對我們的文化,特別是傳統服飾很好奇,又稱讚我們唱的烏都語歌曲好聽。」
Bibi已視香港為家,希望將來可以成為教師,承傳在港學到的知識。我很高興看見少數族裔社群落地生根,今天播下「共融種子」,明天就能為香港護蔭。
(注)「共融種子」跨種族社會資本發展計劃,由社區投資共享基金資助,香港聖公會麥理浩夫人中心推行。
《撰文:社區投資共享基金委員會主席 林正財醫生》